Mara Mia Walkway (RESERVE), NSW Details
History
Batemans Bay Local Aboriginal Land Council and Walbunga Council of Elders Corporation requested name change from `Murra Murra Mia Walk` because the earlier name was not from the local dialect.
Description
A sealed walkway on the south-western side of the Clyde River between North Street and Beach Road Batemans Bay. It is approximately 370 metres in length and is situated on a public reserve.
Meaning
`Fish shelter`. (Letter from Eurobodalla Council dated 30 July 1997 this mentions that information came from a meeting with Aboriginal representatives. Also letter from Craddock Murray and Neumannn dated 22 May 1997 confirms Walbunga Elders Council agreement with details)
Origin
Aboriginal - from the Walbunja language. This place was a favourite camping site for the Walbunga clan of the Batemans Bay area. It was known for the abundance of bush tucker and seafood. (For source see `Origin`)
Mara Mia Walkway (RESERVE), NSW
title | Mara Mia Walkway (RESERVE) |
additional | |
state | NSW |
reference | 79979 |
placename | Mara Mia Walkway |
designation | RESERVE |
geographical name | |
previous names | Murra Murra Mia Walk [Assigned 19 Feb-1993] |
lga | EUROBODALLA |
description | A sealed walkway on the south-western side of the Clyde River between North Street and Beach Road Batemans Bay. It is approximately 370 metres in length and is situated on a public reserve. |
meaning | `Fish shelter`. (Letter from Eurobodalla Council dated 30 July 1997 this mentions that information came from a meeting with Aboriginal representatives. Also letter from Craddock Murray and Neumannn dated 22 May 1997 confirms Walbunga Elders Council agreement with details) |
origin | Aboriginal - from the Walbunja language. This place was a favourite camping site for the Walbunga clan of the Batemans Bay area. It was known for the abundance of bush tucker and seafood. (For source see `Origin`) |
history | Batemans Bay Local Aboriginal Land Council and Walbunga Council of Elders Corporation requested name change from `Murra Murra Mia Walk` because the earlier name was not from the local dialect. |